Posted in

По-Усиковськи: “Don’t push the horses” у виконанні Усика англійською мовою

Новини спорту - По-Усиковськи: "Don’t push the horses" у виконанні Усика англійською мовою
По-Усиковськи: "Don’t push the horses" у виконанні Усика англійською мовою

Український боксер Олександр Усик під час пресконференції перед боєм з британським боксером Денієлем Дюбуа вразив команду суперника своєю відповіддю. Коли промоутер Дюбуа запевнив, що їхній боксер переможе, Усик відповів українською фразою “вдягніть вуздечку”, яку переклав на англійську як “Don’t push the horses”, замість правильного “hold your horses”. Це викликало здивування у команди Дюбуа. Усик також підкреслив важливість цього поєдинку під час пресконференції.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *